Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP: eir sb. f....þrotna vôn eirar frá hônum ... ‘...was scant hope of mercy from him ...’
1062...þeira fekka eir; mannkyn hefr ... ‘...troop did not receive mercy; the race of men holds ...’
1067...synjaðir brynju eirar; þengill, ungr ... ‘...brave, you refused mercy to the byrnie; lord, ...’
1140...k allrar eirar ítrs stillis ... ‘...need all the mercy of the glorious ruler ...’
1160...sonu. Ítr †eir goð…† spanði … ... ‘...sons. The glorious … won ...’
1160notes...miskunnar ok eirar, hæstr stillandi ... ‘...grace and clemency, highest regulator ...’
1180...miskunnar ok eirar. ‘...for mercy and compassion for me.’
1180...dýrð stillis eirar, þás flestir ... ‘...the glory of the disposer of mercy, of which most ...’
1180...framdi flotna eirum. Hreytir hodda ... ‘...promoted men with mercy. The scatterer of hoards ...’
1335notes...Hrund ok Eir, Hrist, Skuld ...
?notes...nauma, Rindr, Eir, þella, list, ...
?notesGamlkan Jóndr 2VII
stillir eirar
‘of the disposer of mercy’ = God
the disposer of mercy, → God
Anon Líkn 20VII
eirsanns árveitir ýta
‘of the mercy-true abundance-giver of men’ = God
the mercy-true abundance-giver of men; → God
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.