Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP: rakkr adj....þat; fannkat rakka mey þá ... ‘...that; I did not find the spirited woman creeping ...’
850Rakkr þengill hjó ... ‘The bold lord [Óláfr] cut down ...’
1029...Ermingerðar lengi; rǫkk brúðr vill, ... ‘...of Ermingerðr for a long time; the stately lady wants ...’
1151...vin ógnarrakks vísa. ‘...the friend of the battle-brave leader.’
1157notes...allvalds, rakks dáðum. ‘...with the mighty ruler, bold in his deeds.’
1263Ríkr rakkr dróttinn fróns ... ‘The mighty, bold lord of the land ...’
1285...hreggviðum rǫkkum gunnar — herr ... ‘...of the storm of swords bold in battle — the army caused ...’
?notesAnon Heildr 10VII
ríkr rakkr dróttinn fróns sólar
‘the mighty, bold lord of the land of the sun’ = God
the land of the sun → SKY/HEAVEN
The mighty, bold lord of the SKY/HEAVEN → God
Anon Brúðv 12VII
byrjar blakkþollr gieðrakkr
‘horse-tree of the wind’ = SEAFARER
the horse of the wind → SHIP
the mind-bold tree of the SHIP → SEAFARER
Sigv Lv 19I
inn vitri, móðrakkr bróðir Haralds
‘the wise, mind-bold brother Haralds’ = Óláfr
The wise, mind-bold brother of Haraldr → Óláfr
SnSt Ht 42III
ógnrakkr snerpir hlakkar
‘the attack-brave sharpener of battle’ = WARRIOR
the attack-brave sharpener of battle → WARRIOR
SnSt Ht 28III
vígrakkr sendir vandbaugs
‘the battle-brave sender of the rod of the shield-boss’ = WARRIOR = Hákon
the rod of the shield-boss → SWORD
The battle-brave sender of the SWORD → WARRIOR = Hákon
BjHall Kálffl 4I
ógnrakkr niðr jarls
‘battle-bold descendant of a jarl’ = Kálfr
battle-bold descendant of a jarl; → Kálfr
Anon (SnE) 3III
ógnrakkr almr dynskúrar málma
‘battle-brave elm of the din-shower of weapons’ = WARRIOR
the din-shower of weapons, → BATTLE
Battle-brave elm of the BATTLE → WARRIOR
Bjbp Jóms 10I
ógnrakkastir auðbroti
‘the extremely battle-bold wealth-breakers’ = GENEROUS MEN
the extremely battle-bold wealth-breakers → GENEROUS MEN
Glúmr Gráf 6I
orðrakkr þrýstir jǫfra
‘the word-bold crusher of princes’ = KING = Haraldr
The word-bold crusher of princes → KING = Haraldr
Hallv Knútdr 6III
bǫðrakkr nǫkkva bœnar barkrjóðr
‘bark-reddener of the ship of prayer’ = WARRIOR
the ship of prayer, → BREAST
the bark of the BREAST → MAIL-SHIRT
the battle-bold reddener of the MAIL-SHIRT → WARRIOR
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.