Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.ONP: //tamiðr vb. præt. part.
...stikki vel tamiðr. ‘...the poem is suitably prepared.’1080notes
...fylgja Búa, tǫmðum gunnar. Þá ... ‘...follow Búi, accustomed to battle. Then ...’?notes
Þfagr Sveinn 4II
sex hundruð hlunntamðra hreinn húnferils
‘six hundred roller-tamed reindeer of the mast-top track’ = SHIPS
the mast-top track → SEA
six hundred roller-tamed reindeer of the SEA → SHIPS
Sturl Hrafn 3II
gjálfrtömðum Gestils skeiðhestr
‘track-horses of Gestill’ = SHIPS
Gestill’s track → SEA
the surge-tamed horses of the SEA → SHIPS
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.