Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

Lexicon Poeticum

Lexicon Poeticum

Menu Search

Anon Mey 43VII/6 — drottins ‘from the Lord’

Fjóra liet hann forka stóra
færa niðr og binda kæru;
slitnar hold, en beinin brotna;
beygð úr öllum liðunum teygðiz.
Jóladag fekk jungfrú sælust
allsráðanda drottins náðir;
hátíðliga fór meyjan mætust
messudag úr heimi þessum.

Hann liet fjóra stóra forka færa niðr og binda kæru; hold slitnar, en beinin brotna; beygð, teygðiz úr öllum liðunum. Jóladag fekk sælust jungfrú náðir allsráðanda drottins; messudag fór mætust meyjan hátíðliga úr þessum heimi.

He had four big poles driven down and the woman bound; her flesh is torn and the bones are broken; racked, she was pulled out of all her joints. On Christmas Day the most blessed maiden received mercy from the Lord who rules over everything; on mass-day the most precious maiden solemnly left this world.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.