Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

Lexicon Poeticum

Lexicon Poeticum

Menu Search

Anon Mey 51VII/1 — drottins ‘of the Lord’

Möttul sinn liet meyja drottins
mætan upp og dreginn úr vætu
sýslufull á sólargeisla;
sólin hielt, sem lægi á stóli.
Merkiligust í miðri kirkju
meyjan fór um tíðir deyja
píslalaus sem göfugur geisli;
gæti hun vár, að syndir bætiz.

Meyja drottins liet upp mætan möttul sinn og dreginn úr vætu sýslufull á sólargeisla, sólin hielt, sem lægi á stóli. Merkiligust meyjan fór deyja píslalaus sem göfugur geisli um tíðir í miðri kirkju; gæti hun vár, að syndir bætiz.

The maiden of the Lord [HOLY WOMAN] placed her precious cloak which was [lit. and] drawn out of the water, careful, on a sunbeam; the sun held it, as if it [the cloak] lay on a chair. The very remarkable maiden died without torments like a noble light-beam during mass in the middle of the church; may she watch over us, so that our sins are atoned for.

kennings

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.