Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

Lexicon Poeticum

Lexicon Poeticum

Menu Search

Anon Mey 53VII/6 — fellu ‘fell’

Sunnefa stökk með Seljumönnum;
sætu lýður Írland flýði;
austr um haf fór jungfrú Kristi;
eyjar til kom fylgi meyjar.
Frúin skínandi fór til bænar;
fellu á þau stórir hellar;
brúðar stendr í Björgvin miðri
blómligt skrín að helgum dómi.

Sunnefa stökk með Seljumönnum; lýður sætu flýði Írland; jungfrú Kristi fór austr um haf; fylgi meyjar kom til eyjar. Skínandi frúin fór til bænar; stórir hellar fellu á þau; blómligt skrín brúðar stendr að helgum dómi í miðri Björgvin.

Sunniva took to flight with the men of Selja; the people of the woman fled Ireland; the virgin of Christ [HOLY WOMAN] went east across the sea; the followers of the maiden came to an island. The shining lady went to pray; large rocks fell on them; the magnificent shrine of the woman stands in the sanctuary in the middle of Bergen.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.