Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

Lexicon Poeticum

Lexicon Poeticum

Menu Search

Anon Mgr 17VII/3 — dróttins ‘of the Lord’

Máríu orð er mörg að skýra
mjög grætilig þjóð, en sæta,
máttuligrar móður dróttins,
meir enn hrein rieð slíkt að greina:
‘Því líkast var mier, sem mækir
mundi bjartr í gegnum hjarta
standa mitt, er eg Jésús undir
allar leit með benja sveita.

Mörg, mjög grætilig orð Máríu, máttuligrar móður dróttins, er að skýra þjóð, en hrein sæta rieð enn meir að greina slíkt: ‘Var mier líkast því, sem bjartr mækir mundi standa í gegnum hjarta mitt, er eg leit allar undir Jésús með sveita benja.

There are many, very distressful [lit. tearful] words of Mary, the mighty mother of the Lord [= Mary], to explain to people, and the pure lady again later proceeded to tell such things: ‘It was for me just as if a bright sword were to stand through my heart when I saw all Jesus’ wounds with the sweat of injuries [BLOOD].

kennings

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.