Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

Lexicon Poeticum

Lexicon Poeticum

Menu Search

Anon Mgr 46VII/2 — mín ‘my’

‘“Leiða skal eg þig, Máría móðir
mín, í dýrð”, kvað skepnu tínir,
“heiðr og vald og í himna prýði
hæsta; skipa eg þig mier ið næsta.”
Meiri dýrð þá eg miklu af hirði
mána bryggju, en nokkurt hyggi
mannligt brjóst, þó að margt gott kunni’;
mætust talar svá himnesk sæta.

‘“Eg skal leiða þig, Máría móðir mín,” kvað tínir skepnu, “í dýrð, heiðr og vald og í hæsta prýði himna; eg skipa þig ið næsta mier.” Eg þá miklu meiri dýrð af hirði bryggju mána en nokkurt mannligt brjóst hyggi, þó að kunni margt gott’; svá talar mætust himnesk sæta.

‘“I shall lead you, my mother Mary,” said the mover of creation [= God (= Christ)], “into glory, honour and might and into the highest splendour of the heavens; I place you next to me.” I received much more glory from the guardian of the pier of the moon [= God (= Christ) > ] than any human breast may imagine, although it may know much good’; thus speaks the most magnificent heavenly lady [= Mary].

grammar

Pronouns and determiners: Possessive

masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
minn
minn
mín
mínum
mín
mína
minnar
minni
mitt
mitt
míns
mínu
pl. N
A
G
D
mínir
mína
minna
mínum
mínar
mínar
minna
mínum
mín
mín
minna
mínum
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.