Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

Lexicon Poeticum

Lexicon Poeticum

Menu Search

Anon Pl 13VII/4 — ór ‘of’

Hús brutu heip*tar fúsir
— hófsk freistni svá — þjófar;
út bôru þeir aura
ǫldurmanns ór ranni.
Ǫll réð flærðar fellir
fétjón, þaus beið ljóna
— snauðr varð* ôrr at auði
unnblakks — goði þakka.

Þjófar fúsir heip*tar brutu hús; svá hófsk freistni; þeir bôru aura út ór ǫldurmanns ranni. Fellir ljóna flærðar réð þakka goði ǫll fétjón, þaus beið; ôrr unnblakks varð* snauðr at auði.

Thieves eager for harm broke into the house; thus the trial began; they carried valuables out of the nobleman’s house. The destroyer of men’s falsehood [HOLY MAN] gave thanks to God for all the losses which he suffered; the messenger of the wave-horse [SHIP > SEAFARER] became bereft of wealth.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.