Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

Lexicon Poeticum

Lexicon Poeticum

Menu Search

Anon Pl 53VII/3 — ór ‘from’

frá þvís friðgin, nýja,
fjǫgur endr, síz trú kenndu,
ráð ór Rúmsborg víðri
… mœðila flœðu.
Ok bjartglóða beiðir
bragðvíss gripinn sagðisk
frár af frœknu dýri
flóðs, en vargr tók bróður.

frá þvís fjǫgur friðgin endr mœðila flœðu … ráð ór víðri Rúmsborg, síz kenndu nýja trú. Ok bragðvíss frár beiðir bjartglóða flóðs sagðisk gripinn af frœknu dýri, en vargr tók bróður.

about how the four, parents [and children], once fled with difficulty from their … circumstances from the great city of Rome, after they embraced the new faith. And the plucky, agile demander of the bright embers of the flood [GOLD > MAN] described himself being taken by a fierce beast, and [how] a wolf took his brother.

notes

[3] ór víðri Rúmsborg ‘from the great city of Rome’: The C text of the prose saga also mentions Rome, both here and in the passage corresponding to st. 57/5, while the Lat. and A texts do not (Louis-Jensen 1998, cxxv). Cf. Note to 15/1.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.