Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

Lexicon Poeticum

Lexicon Poeticum

Menu Search

ESk Geisl 68VII/3 — ór ‘from’

svát lausnara leysi
langvinr frá kvǫl strangri
nýta þjóð ór nauðum
nafnkuðr við trú jafnan,
víga skýs, þeirs vísa,
veljendr, framan telja
ǫflugs Krists af ôstum
alnennins brag þenna.

svát nafnkuðr langvinr lausnara leysi jafnan nýta þjóð frá strangri kvǫl, ór nauðum við trú, veljendr skýs víga, þeirs telja þenna framan brag alnennins vísa af ôstum ǫflugs Krists.

so that the well-known old friend of the Saviour [= Óláfr] might constantly release able people from the great torment, from distress on account of the faith, those choosers of the cloud of battle [SHIELD > WARRIORS] who tell this splendid poem of the energetic prince about the love of mighty Christ.

readings

[3] ór: ok Bb

notes

[3, 4] ór nauðum við trú ‘from distress on account of the faith’: Taking Flat’s ór rather than Bb’s ok (favoured by both Skj B and Skald), the phrase must be read as in apposition to frá strangri kvǫl ‘from great torment’ (l. 2). Bb’s text allows the reading frá strangri kvǫl ok nauðum við trú ‘from great torment and distress on account of the faith’.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.