Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

Lexicon Poeticum

Lexicon Poeticum

Menu Search

Gamlkan Has 43VII/8 — vel ‘thoroughly’

Ræfrs esat lǫngu lífi
lungbeitǫndum heitit
— raun finna þess runnar
randéls — af gram landa.
Þvís hringstyrjar hverjum
hag sinn með trú fagri
yngra þoll ok ellra
einsætt at vel hreinsi.

Lungbeitǫndum esat heitit lǫngu lífi af gram ræfrs landa; runnar randéls finna raun þess. Þvís einsætt hverjum þoll hringstyrjar, yngra ok ellra, at hreinsi vel hag sinn með fagri trú.

Ship-steerers [MEN] are not promised long life by the prince of the roof of lands [SKY/HEAVEN > = God]; bushes of the shield-storm [BATTLE > WARRIORS] gain experience of that. Therefore it is evident to each fir-tree of the sword-din [BATTLE > WARRIOR], to young and old, that he should thoroughly purify his state with beautiful faith.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.