Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

Lexicon Poeticum

Lexicon Poeticum

Menu Search

Sigv Lv 2I/1 — mínum ‘to my’

Hlýð mínum brag, meiðir
myrkblás, þvít kannk yrkja,
alltíginn — mátt eiga
eitt skald — drasils tjalda,
þótt ǫllungis allra,
allvaldr, lofun skalda
— þér fæk hróðrs at hvôru
hlít — annarra nítið.

Hlýð mínum brag, alltíginn meiðir myrkblás drasils tjalda, þvít kannk yrkja — mátt eiga eitt skald —, þótt nítið ǫllungis lofun allra annarra skalda, allvaldr; fæk þér at hvôru hlít hróðrs.

Listen to my poetry, most high-born destroyer of the dark black steed of awnings [SHIP > WARRIOR], because I know how to compose — you can have one skald —, although you refuse completely the praise of all other poets, mighty ruler; I shall deliver to you nonetheless a sufficiency of praise.

grammar

Pronouns and determiners: Possessive

masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
minn
minn
mín
mínum
mín
mína
minnar
minni
mitt
mitt
míns
mínu
pl. N
A
G
D
mínir
mína
minna
mínum
mínar
mínar
minna
mínum
mín
mín
minna
mínum
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.